Apklausa
Kokią specialybę rengiatės studijuoti?
Kaip supratot Anglu VBE rasinio tema???
Jei norite diskutuoti forume, turite Užsiregistruoti arba Prisijungti
Vartotojas | Pasisakymas |
---|---|
Žinutė parašyta:
2008-06-04
21:18:40
| Nuoroda
na, manau numustu 4 taskus kaip uz temos neatskleidima. bet ka tik kalbejau su draugu anglu, tai sake gali but ir taip, ir taip...o dar viena anglu mokytoja sake, kad kai vienas metais kazkad seniau irgi buvo tokia dvilypiska tema, tai uzskaite visus darbus. juk ziuri i darbo organizuotuma, gramatikos vartojima, temos atskleidima, ir....nepamenu ka dar
|
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-04
21:25:56
| Nuoroda
serloke, pavadinimas the place i like to go gali atitikti the place i WOULD like to go, nes rasant pavadinimus anglu kalboje zodziai tokie kaip would, could, is, are, am, has, have, had, ir t.t. NENAUDOJAMI. pvz: Supreme Court to Hear Bell Case, U.S.O.C. Looking to Diversify Medal Count.
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-04
21:26:21
| Nuoroda
"The place I like going to" cia gera formuluote gramatiskai? kazkokia keista
the place which/that i like going to ---> nondefining sakinys todel which/that galima ismesti
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-04
21:28:42
| Nuoroda
beje as irgi supratau, kad reik parasyt kur noretum pabut..ai uzkniso viskas
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-04
22:06:18
| Nuoroda
Jei maziau cia tusciai sneketumet tuose forumuose, o imtumetes konkreciu veismu, pvz rasytumet skunda del dviprasmybiu (http://www.egzaminai.lt/failai/541_uzdu ... sienio.pdf), tai gal kazka ir pasiektumet, nes dabar tai cia tik laiko gaisimas tos snekos.
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-04
22:16:41
| Nuoroda
o blogai jeigu parasiau tipo, kad vieta kurioi kazkada buvai ir dar busiu kazkada ?kodel rusakalbem nebuvo rus instruksijos, nixuja niponel ka ten reikejo daryt, bled bibiui man ta anglu ir nada .
e ir tipo jai surenku 9 balus , kiek cia procentu pasakykit ka ?lb reikia, galiu sumoket.
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-04
22:17:25
| Nuoroda
My two cents:
CUTTING EDGE - Upper Intermediate Vadovėlis, 148 puslapis:
The gerund (-ing form)
1. Common Uses
<...>
b when there is no single noun to describe that idea.
[b:rnox01ru]Going to the destist's[/b:rnox01ru] still makes me real nervous.
<...>
[b:rnox01ru]REMEMBER![/b:rnox01ru]
It is not correct to use an infinitive instead in these cases.
[color=#FF0000:rnox01ru]To go[/color:rnox01ru] to the desntist's makes me really nervous
Todėl mano manymu, būtent tokia ir buvo mūsų situacija. Bendratis tame kontekste netinka, todėl reikėjo rašyti apie sajonių vietą. Todėl mintyse neversdamas pavadinimo ir parašiau apie ją. O kai imi galvoti lietuviškai atsiranda konfuzas ir dviprasmybės.
Jei esu neteisus, atsiprašau, išklausysiu kaip iš tiesų turi būt. Sėkmės.
AJSimpson
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
11:54:52
| Nuoroda
Manau, kad tavo pavyzdys šiuo atveju netinka.
when there is no single noun to describe that idea.
eg. Going to the destist's still makes me real nervous.
O sakinyje "The place I like to go to" tas "naunas" būtent yra: the place.
I like going somewhere ir I like to go somewhere...
Abudu lyg ir teisingi, bet kalbėdamas apie pomėgius aš tokiu atveju naudočiau tik gerundą. Nelimpa man tas infinitive nors tu ką...
Paklausiu vienos amerikietės..
The gerund (-ing form)
1. Common Uses
<...>
b when there is no single noun to describe that idea.
Going to the destist's still makes me real nervous.
<...>
REMEMBER!
It is not correct to use an infinitive instead in these cases.
To go to the desntist's makes me really nervous
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
12:22:06
| Nuoroda
Taigi galiu pasakyti tiek, kad man amerikietė (kuri, beje, universitete dirba ), sakė, kad ten yra tūpas sakinys.
-Infinitive sounds weird for me in this case. I'd say "the place i like going to"
-Yeah, well it doesn't sound like a native speaker writing. That's for sure!
Absolutely correct would be: The Place To which I would Like to Go OR
The Place I Like Going To...as you wrote.
Ending a sentence with a prep is not right but sounds better for most people than the first choice.
...and is becoming more acceptable.
-But what is intended by that sentence "THE PLACE I LIKE TO GO TO"? Because I wrote where I would like to go and others — the place that they like going to.
-It means you've been there before
and like returning there again and again.
-So this means I wrote a wrong topic...
-I'll bet you don't get a poor mark for it.
That's a confusing tense issue that maybe even a native speaker wouldn't get.
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
12:28:50
| Nuoroda
Ir dar:
It's a very small thing actually and an easy thing to miss. When I see things like that I wonder if the person who wrote the question thought it through properly.
PS. Ale koks nepatogus. Nei žinutės paredaguot, nei ką... Kol pirmą suradau, kaip čia atsakyti reikia...
|
Žinutė parašyta:
2008-06-05
12:32:16
| Nuoroda
Dėkui už dialogą. Galim kiekvienas sau darytis išvadas. Asmeniškai aš manau, kad nebuvo reikalo rašinio pavadinimą tokį painų padaryti. Juk esmė buvo ne tai patikrinti rašinio užduotyje. Manau logiškiausia būtų, porą taškų atimti iš tų, kurie ne visai tiksliai pataikė į temą ir tada manau bus ir vilkas sotus ir avys sveikos, ar kaip ten sakoma ;].
|
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
13:09:43
| Nuoroda
sake mokytoja uzskaitys kurie rase vieta kurioj megsta lankytis ir i kuria noretu nuvykti:)
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
13:27:19
| Nuoroda
Tai puiku !
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
14:00:39
| Nuoroda
dieve dieve kaip būtų gerai.. DIEVE DIEVE
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
14:47:23
| Nuoroda
Ar tikrai tas ką nors pakeistų? Vis tiek likusiose užduotyse būsi daugiau taškų praradus, nei kad kelis taškus nuimtų už "neteisingą" rašinio temą.
|
Žinutė parašyta:
2008-06-05
15:53:41
| Nuoroda
as rasiau apie tai kur megstu lankytis, tai jei uzskaito abu varientus, labai dziaugiuosi, nes nezinia kuriu cia tiesa
|
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
16:26:35
| Nuoroda
Man tai buvo labai keista, nes nebuvo daug paaiskinimu pprie uzduoties, taigi rasiau kaip ir supratau ta pavadinima... taigi parasiau teisingai apie vieta kur megstu lankytis..
Deja, THE PLACE I LIKE TO GO TO niekaip nesivercia i vieta kur noreciau nukeliauti.. Labai noreciau kad visiems balu nuimtu arba neuzskaitytu tada labai gerai islaikyciau egzamina.. Bet is tikruju apsirikimas nera labai didelis taigi manau jeigu nuims tai nedaug balu ir tai nieko nekeis -_-
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
16:39:00
| Nuoroda
Savanaudis!!
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
17:35:25
| Nuoroda
Kaip tai neissivercia i vieta kurie noreciau nuvykti?
Ir dar beto tas paaiskinimas kad buvo rasoma i zurnalo redakcija, norint laimeti kelione.
|
Seniai matytas |
Žinutė parašyta:
2008-06-05
17:40:38
| Nuoroda
jei nepataikai pagal temą 0 taškų ir rašinio daugiau netikrina .. vat .. ir aš napataikiau ir man stogas čiuožia nuo tokios lievos temos .. ;D
|
Jei norite diskutuoti forume, turite Užsiregistruoti arba Prisijungti
Mano temos
| Trinti temą
| Redaguoti temą