Vartotojas | Pasisakymas | |
---|---|---|
Žinutė parašyta:
2010-05-31
16:14:22
| Nuoroda
parašėm primokiškai ir likimo ironija! gaunam tuos pačius 3 taškus... kad kur velniai tokį vertinimą ane? |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
16:17:05
| Nuoroda
krizę vertino teigiamai ko klausiau po egzo visi taip rašė. su ta problema tai nežinau net ką parašiau |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:01:18
| Nuoroda
gal kas norit antrą kartą parašinėti prašau www.barake.lt/forum/viewtopic.php?f=9&t=1288 |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:06:45
| Nuoroda
mes_nugalesim rašė:
mano klasioke automatiskai teksto suvokime pasirase varda ir pavarde, kaip manot, uz tai gali skaitytis, kad jinai jo neislaike? ooo vaikyti va čia tai ne juokas jau... pirmam psl buvo parašyta kad nebus vertinamas toks darbas kuriame bus vardo, pavardės ar mokyklos užuominų... o ji pasisakė vertintojams? |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:11:26
| Nuoroda
Pampariskinas rašė:
Mielosios, Kalbinė raiška – tai meninių priemonių, stiliaus figūrų visuma tekste. Turtinga kalbinė raiška tekstą daro įtaigesnį, gyvesnį ir vaizdingesnį.Pagal zodyna. ooo atsimenu kad kažkur ten parašiau ironiją |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:12:14
| Nuoroda
Martynas23 rašė:
Vat šito nesupratau: "5 pastraipos pabaigoje užsimenama apie kelis lietuvių kultūros istorijos faktus. Nurodykite du." Parašiau: 1) tautinis atgimimas 2) nelegaliai platinama lietuviška spauda Yra čia teisybės? taaaaip aš irgi rašiau tautinį atgimimą ir spaudos draudimą 1864-1904 pravertė ir istorija |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:18:34
| Nuoroda
nerami rašė:
sveiki,tekso suvokime netilpau i duotas eilutes,aisku,nerasiau ten labai sonais,na,bet kai kur parasiau uz liniju.. ar tai labai blogai? hm... as irgi nezinau, nes kai kur parasiau dar po apacia 3-4 zodzius seip mano raštas nėra labai smulkus tai jei būčiau spaudus nebūtų įskaičiusios aš manau kad nemuš labai |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:26:26
| Nuoroda
rutaaa rašė:
o kai reikejo 2.2 klausime parasyti dvi metaforas nusakančias kazkokius išgyvenimus tai parasiau 1),,širdis sušyla" 2),,nežinai, kuo savo širdį kūrenti" kas nors parase taip pat?:D aš |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:29:25
| Nuoroda
o kokią jūs rašėt pagrindinę mintį tų 3 pirmų pastraipų ir kokiu tikslu tą eilėraštį įdėjo? |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:37:01
| Nuoroda
o aš kažką rašiau apie komercinių švenčių įsigalėjimą, o būties problemą - tikrųjų švenčių tradicijų nykimą, vertybių praradimą |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:40:46
| Nuoroda
eTadulis rašė:
emyly rašė:
Caramel90 rašė:
o kokią jūs rašėt pagrindinę mintį tų 3 pirmų pastraipų ir kokiu tikslu tą eilėraštį įdėjo?
as tai parasiau kad eilerastis kad pagristi savo zodzius ir padaryti teksta itaigesni skaitytojui, ka manot? :( Aš rašiau, kad būten šio rašytojo eilėraštis atskleidžia tikrąją švenčių dvasę, tikrąsias jos vertybes, ko autorius pasigenda šiomis dienomis mano irgi panašiai skambėjo |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
17:58:17
| Nuoroda
Greta. rašė:
Myka105 rašė:
Kaip interpretavote Škėmos Baltą Drobulę,kokias problemas pastebėjot? Tiksliai nebepamenu, bet man atrodo, kad problemą rašiau apie skirtingų vertybių priešpriešą.. Gal nelabai į temą, bet nelabai turėjau, ką išpešt iš tos ištraukos.. aš taip pat ėmiau šitą problematiką... iš vis mano interpretacijos ašim tapo klausimas: koks turi būti tikras poetas? ištikimas sau ar skaitytojui? |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:00:38
| Nuoroda
xmask rašė:
Sveiki. Kažin kas bus jei parašiau E. de Sent Egziuperi, o turėjo būti A. de Sent Egziuperi ? šeip tikrai, arba žymės fakto klaidą, o jei nelabai priekabi praleis pro akis ar net nepastebės |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:06:16
| Nuoroda
Pampariskinas rašė:
O cia visi kas interpretavot Skema raset, kad Vaidilionis mires???????????????? nee o jis miręs? |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:10:53
| Nuoroda
kad lygtais nk... parašo kad nebuvai ir tiek, tavo reikalas jei tau nereikia egzamino |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:13:07
| Nuoroda
Ingridele rašė:
Caramel90 rašė:
išėjau kaip "balta drobulė" tuščia galva ir interpretacija taip atrodys: tuščia - papilstyta iš tuščio į kiaurą ir baigtos linksmybės :) o as parasiau labai gerai, tikiesi bent islaikyti? sveikinu taip |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:32:03
| Nuoroda
tai gal savickio laikais daug buvo? nes pvz ir 1 doleris tada 9 lt kainavo |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:53:19
| Nuoroda
dofkė rašė:
~ImaGinatiOOn~ rašė:
dofkė rašė:
nei lengvi tie autoriai, nei ką.. o į 5 klausimą ati atsakiau: ten kažkaip buvo barsto šimtus milijonų, tačiau nevisi sudygsta ar kažkas panašaus. tai čia maždaug investuoja ten į tas dideles šventes, bet jokios prasmės tos šventės neturi. nu maždaug, kad tas investavimas bevaisis.
cia ne apie zemdirbiska buvo kultura? nu tai taip.. apie žemdirbišką kultūrą. nu kiek aš supratau.. teisingai supratai |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:54:59
| Nuoroda
Laura18 rašė:
As tam pries paskutiniam suvokimo klausime turbut i pievas nusigaravau Net garsiai gea sakyt ka ten parasiau Isvis kai tik perskaiciau teksta galvoju o gerai visai suprantamas nu bet jau kai klausimus paskaiciau tj negera pasidare, nei jokiu stiliu nei zanru, nieko neklause, bent ten taskeliu buciau susirinkus O pirmoj dalyje tai rasiau Baltos drobules interpretacija, maldauju pasakykit ar nenusisnekejau kai parasiau kad Skema buvo modernizmo atstovas? man irgi kaip srovė užstrigo buvau net tarpą palikus, nes galvoj sukos egzistencializmas arba katastrofinis modernizmas o kas iš tikrųjų? |
||
Žinutė parašyta:
2010-05-31
18:55:41
| Nuoroda
~ImaGinatiOOn~ rašė:
dofkė rašė:
~ImaGinatiOOn~ rašė:
dofkė rašė:
nei lengvi tie autoriai, nei ką.. o į 5 klausimą ati atsakiau: ten kažkaip buvo barsto šimtus milijonų, tačiau nevisi sudygsta ar kažkas panašaus. tai čia maždaug investuoja ten į tas dideles šventes, bet jokios prasmės tos šventės neturi. nu maždaug, kad tas investavimas bevaisis.
cia ne apie zemdirbiska buvo kultura? nu tai taip.. apie žemdirbišką kultūrą. nu kiek aš supratau.. tai gal ir reikejo rasyt apie zemdirbiska, nzn. as parasiau ten kad produkcija yra i rinka perduodama ir paaiskinau, kad tai, ka uzaugina lietuviai ukininkai, yra eksportuojama i kitas salis blin, as taip supratau, nes sake apie zemdirbius rasyt, ne? ten buvo perkeltinė reikšmė turbūt metafora būtų galima įvardinti? |